N2 - Penelitian ini berjudul "Proses Penerjemahan Judul Resep Masakan Indonesia ke dalam Bahasa Jerman". Penelitian ini meneliti penerjemahan tiga judul resep masakan Indonesia yang termasuk dalam bagian makanan pembuka (Vorspeise) ke dalam bahasa Jerman. Ketiga judul resep ini adalah pempek kapal selam, otak-otak serta siomay dan bakso tahu.
Sajian masakan orang Jerman terbagi atas 2 sampai 7 bagian. Umumnya terdiri atas makanan pembuka atau appetizer (Vorspeise), sup (Suppe), makanan utama (Hauptspeise) dengan satu atau dua lauk yang disajikan mentah atau dimasak (Beilagen). Makanan ringan setelah makan utama dinamakan Nachpeise.Minuman :: Kosa kata Bahasa Jerman. Kopi (der) Kaffee. Teh (der) Tee. Soda (das) Erfrischungsgetränk. Air (das) Wasser. Jeruk nipis peras (die) Zitronenlimonade. Jus (der) Saft. Jus jeruk (der) Orangensaft. Minta segelas air putih Ich hätte gerne ein Glas Wasser, bitte. Hubungan erat yang terjalin antara B.J. Habibie dengan Jerman menjadi sisi lain cerita kehidupan Habibie. Inilah pandangan orang Jerman terhadap sosok Presiden ke-3 Republik Indonesia. 5 Hal Mengenai Melahirkan di Jerman.Halo pembaca setia, atau mungkin tepatnya tulisan ini untuk para ibu hamil ya 🙂 . Saya mau cerita mengenai hamil dan melahirkan di Jerman, berhubung baru kepikiran 5 hal ini hasil baca beberapa web/blog mungkin nantinya akan ada kelanjutannya lagi kalau banyak yang perlu ditambahkan 😀 .
Beberapa bentuk jamak dalam Bahasa Jerman, ada yang memiliki bentuk sama dengan bentuk tunggalnya.Ada pula yang memiliki akhiran -s, seperti dalam Bahasa Inggris, namun jumlahnya sangat sedikit.Selain itu, bentuk jamak dari kasus Nominativ selalu menggunakan artikel die, apapun jenis kelaminnya. Sebenarnya tidak ada aturan tertentu mengenai bentuk jamak dari kata benda..